Lokalisation von Adventures - So geht's!
- 🕑 10.01.2004 |
- 20:42 |
- Von Jan "DasJan" Schneider
Soeben ist unser großer neuer Feature-Artikel online gegangen: Wir durften im letzten Jahr in den Hamburger Toneworx-Studios bei den Sprachaufnahmen von Tony Tough zusehen und haben einen ausführlichen Artikel über die Lokalisation von Adventures verfasst: Von den Vorbereitungen bis zum Test der fertigen deutschen Version. Wer sich also schon immer gefragt hat, wie die deutsche Sprache in die Spiele kommt, der wird jetzt aufgeklärt.
Ab sofort präsentieren wir außerdem in Zusammenarbeit mit dtp eine exklusive Weisheit des Tages, die das entsprechende Feature auf der offiziellen Tony Tough Homepage ergänzt. Bis zum 31. Januar gibt es dort jeden Tag eine neue Weisheit, mit dem man Freunde und Feinde gleichermaßen beeindrucken kann.
Ab sofort präsentieren wir außerdem in Zusammenarbeit mit dtp eine exklusive Weisheit des Tages, die das entsprechende Feature auf der offiziellen Tony Tough Homepage ergänzt. Bis zum 31. Januar gibt es dort jeden Tag eine neue Weisheit, mit dem man Freunde und Feinde gleichermaßen beeindrucken kann.
Benutzer-Kommentare
9 Ergebnisse - zeige 1 - 9
DasJan
- 13.01.04
- 15:12
Schön, dass er euch gefällt! Wenn wir die Gelegenheit bekommen, werden wir natürlich auch andere Prozesse näher beleuchten. Publisher und Entwickler wollen sich aber natürlich auch nicht zu tief in die Karten blicken lassen - wir bleiben aber am Ball.
@Weber: Das letzte Bild zeigt Jörg Mackensen, wie er einen Sprecher fotografiert (als Erinnerung oder für die Galerie). Im Hintergrund bedankt sich Heiko Rieck (Aufnahmeleiter bei Toneworx) bei einem anderen Sprecher vermutlich für die gute Zusammenarbeit. Links hinten steht Kai Fiebig, der eigentlich gar nicht so kräftig ist, wie er da aussieht ). Rechts an der Wand lehnt ein cooler Abe-Aufsteller, der übrigens wie Tony Tough von Monty Arnold gesprochen wurde.
9 Ergebnisse - zeige 1 - 9
9